先日、六花亭の喫茶でかき氷を食べようと立ち寄ったら、つい生ケーキも購入してしまいました。
(When I stop by and try to eat shaved ice in the cafe Rokkatei, and I also bought raw cake.)
コチラはフルーツ・ケーキです。
(This is fruit cake.)
クレープのような外側の生地と中のクリーム、そしてフルーツの味が口の中で絶妙にミックスされて広がります。
(When I ate the cake, spread the taste of fruit and cream, and outer fabric such as crepe is exquisite mix in the mouth.)
コチラは苺のカップケーキです。
(This is a cup of strawberry cake.)
苺とホワイト・クリームというシンプルな組み合わせですが、酪農地帯の牛乳を使用しているので、クリームが非常に美味しいです。
(It is a simple combination of white cream and strawberries, it uses the milk of dairy zone, cream is very tasty.)
六花亭のスイーツの味を支えているのが本店のある十勝が農業王国なのでしょう。
今回も美味しくいただきました。ごちそうさま。
0 件のコメント:
コメントを投稿